Review: Levantine Arabic Verbs by Lingualism

Levantine Arabic, Reviews
I normally only review free resources on this site (since that's pretty much all I use) but I'm breaking with that pattern for this book. Levantine Arabic Verbs by Lingualism (see my review of their site here) is quite possibly the best resource I've seen for learning Levantine Arabic Verbs in a systematic, easily referenceable manner, free or paid.  The only site that rivals it in its treatment of individual verbs is the venerable Team Maha, but there's nothing the beat the variety and scope of this book.  This book is probably the closest thing I've seen to the classic (for a reason) Barron's 501 verbs books for Levantine Arabic. Levantine Arabic Verbs starts out with a treatment of the vowels and consonants of Levantine, and then gives 97 verbs…
Read More

Lingualism

Levantine Arabic
I don't know how it escaped my attention, but a new website with a wealth of material, much of it accessible for free, has appeared. Lingualism's main focus seems to be Arabic (Egyptian and Levantine mostly), although they also have a Spanish and a Russian site.  They have a library of listening exercises for their various (paid) publications but they also have a selection of free readings (called diaries), with a story read aloud in Levantine or Egyptian accompanied by transcripts and translation.  These are actually really useful at the beginning levels to get used to the prosody of the language (and, since they have Lebanese and Syrian narrators, to hear the subtle differences between the two varieties), and at higher levels they're a great way to practice listening for…
Read More

#teammaha = GOAT*

Levantine Arabic
Chris Hitchcock and the wizards over on the Team Nisreen side of the ever-incredible #teammaha have put out a PDF of their Fusha to Shami guide which, in my not terribly humble opinion, rivals MANY of the paid resources out there.  Do yourself a favor and download it هلأ.   *GOAT = greatest of all time, in modern (c. 2017) internet-speak.
Read More

Spoken Arabic Simplified

General language learning, Levantine Arabic
A while back I stumbled upon this YouTube channel with short (1-3 min average) lessons on Levantine Arabic (Palestinian variety from what I can see).  Each video focuses on a part of speech like verbs or adverbs, and has concurrent word-for-word and idiomatic translation of the phrases spoken. This particular YouTuber seems to also speak several other languages and has a smattering of videos in those languages as well, but the bulk of their content seems to be focused on Levantine Arabic. Here's a sample, be sure to check out the channel for more: [embed]http://youtu.be/wnCBtK1pPNU[/embed]
Read More

Online Levantine Dictionary

Levantine Arabic
The awesome folks over at #TeamMaha had this post, which clued me in to the existence of The Living Arabic Project and their fantastic Levantine, Egyptian, and MSA dictionaries.  Apparently the Levantine dictionary is still a work in progress but it looks like the author has made a great start. As anyone who has studied Arabic varieties knows, one of the greatest frustrations is finding a dictionary for the variety you're trying to learn, and this site promises to be an excellent resource for those working on Egyptian and Levantine.
Read More

‘Cause the whole world, loves it when you’re going down… (AKA How could I forget?!?)

Greek, Levantine Arabic
So, in my post on lexical similarities between Levantine Arabic and Greek I talked about the uber-dramatic (but not uncommonly used) "you broke the world" (χάλασε τον κόσμο in Greek, خربت الدنيا in Levantine). What I forgot to mention was that the word دنيا (dinye in Levantine, dunya in Egyptian) is itself used in Greek.  Ντούνιας (dounias) means "world" in Greek as well, and is used in certain fixed expressions with a more poetic or metaphorical meaning.  For example, the phrase σ'αυτό το ντούνια (safto to dounia) literally just means in this world but, with the feeling and the weight of it added in, would translate to something more like "in this world of ours". And now, just because I teased you with the title...have some Outkast: [embed]https://youtu.be/udmTfK6_aM8[/embed]   PS: I…
Read More

Be well!

General language learning, Greek, Levantine Arabic
Languages of Life had post recently entitled "The verb سلم/يسلم" all about, as you might guess if you read Arabic script, the verb silem and it's various uses. If you're studying Arabic make sure to check out the original post as it's very worthwhile, but I want to pull out a couple of points that will be of interest to people who are learning or who speak Greek or Arabic. تسلم/تسلمي (tislam/tislami), which translates to “be well” is one of the many expressions for “thank you” that you’ll hear in the Levant. I’ve heard this expression used more frequently than شكرا (shukran) when indicating thanks. There's a phrase used to mean both thank you, and as a response to thank you in Greek: να'σαι/να'στε καλά (nase/naste kala...from να + είσαι/είστε…
Read More
Lexical similarities between Greek and Levantine Arabic

Lexical similarities between Greek and Levantine Arabic

General language learning, Greece, Greek, Levantine Arabic
One of the reasons I choose Levantine as the variety of Arabic I wanted to study, aside from my fascination with Lebanon as a francophone, and the widespread intelligibility of the language due to Lebanese media, was the interaction since ancient times between the Levant as it's traditionally understood today (Lebanon, Palestine, Jordan, Syria, Cyprus, Israel) and the wider historical Levant, essentially the eastern Mediterranean including Egypt and Greece. [caption id="attachment_168" align="aligncenter" width="225"] Yes, what I'm saying is essentially Mr. Robot is the human embodiment of the wider Levant.  Seriously, Google Rami Malek.[/caption] Now of course in almost no case of extended contact between two language groups does either language emerge completely uninfluenced by the other (hell, the entire Balkan Sprachbund is a testament to the power of areal influence…
Read More

#TeamNisreen is a thing. A glorious, glorious thing.

Levantine Arabic
Most of you know of my love for the hilarious and snarky (and sometimes very astute) musings of #TeamMaha.  #TeamMaha focuses mostly on Egyptian Arabic, while this site focuses on Levantine, but I still enjoy the hell out of it. Well now #TeamMaha is featuring guests posts delving into Levantine Arabic by #TeamNisreen and, guess what?  They're just as funny and informative. #Winning.
Read More